|
|
   |
№116 от 13.06.14
08:32, Слава: Ценный опыт!
Добрый день. Я в феврале этого года делал себе разрешение на работу как студенту...
№116, Слава, от 13.06.14
08:32 |
Добрый день. Я в феврале этого года делал себе разрешение на работу как студенту. Для подачи документов Numero Seguridad Social не обязательно. Собрал все документы со своей стороны, организация приготовила документы со своей стороны. В назначенный день вместе с директором фирмы пришли в Extranjeria и подали документы. Там выдали квитанцию на оплату и меня попросили принести како либо документ подтверждающий что я могу совмещать работу и учебу (расписание занятий). Так как я в тот момент занимался написанием дипломной работы, поблем с этим документом небыло. Мой тутор в университете написал мне справку что я спокойно могу совмещать работу с учебой. В течении недели я принес этот документ и оплаченные квитанции. И еще через три дня мне позвонили по телефону что разрешение мне дали и чтобы я пришел и забрал письмо подтверждающее это. Далее с этим писмом можно получить Numero Seguridad Social. У меня он уже был, я его получил 2 года назад когда проходил практику (дали без проблем). Ну вот и весь процесс. Дело происходило в Валенсии.
Закрыть текст
Писать на ПРАКТИКУМ
|
|
   |
№106 от 09.02.14
01:06, Nika:
Николай,подскажите пожалуйста ! Я жду пока будет готова моя карточка резидента-подавала ...
№106, Nika, от 09.02.14
01:06 |
Николай,подскажите пожалуйста ! Я жду пока будет готова моя карточка резидента-подавала через брак с европейцем. язык пока на первом уровне-активно учу,но пока так. В России на третьем курсе университета,и безумно хочу уже здесь,в Испании,получить степень магистра(мастер). В моем университете есть возможность получить либо диплом бакалавра -за 4 года,либо специалиста-за 5. Какой вариант лучше для поступления здесь в магистратуру?Наверное,самый лучший вариант-пере вестись в вуз Испании и доучиться здесь,но моего языка на данный момент не хватит.
Закрыть текст
Писать на ПРАКТИКУМ
|
|
    |
№107 от 09.02.14
07:27, Николай:
Здравствуйте, Nika! Спасибо за доверие! Но тему обучения в Испании ведёт Борис Соколов. Полагаю, он ско...
№107, Николай, от 09.02.14
07:27 |
Здравствуйте, Nika! Спасибо за доверие! Но тему обучения в Испании ведёт Борис Соколов. Полагаю, он скоро сюда заглянет и даст Вам ответ.
Моё личное мнение в типовом ответе:
По поводу обучения без идеального знания испанского языка:
Предлагаю Вашему вниманию фрагменты из диалогов про получение образования в Испании при слабом знании испанского языка. Фрагмент первый (Цитата):
Житейский совет: Независимо от того, возьмут ли Вас на учебу с отечественным аттестатом за 9 классов, Вам лучше поучиться в испанской вечерней школе (para mayores de 18 años), чтобы ИЗУЧИТЬ ТЕРМИНОЛОГИЮ, ИСПОЛЬЗУЕМУЮ В УЧЕБНОМ ПРОЦЕССЕ, иначе первый год учебы по специальности у Вас пропадет даром, Вы почти ничего не будете понимать. проэкзаменуйте себя сами на предмет готовности к испанской учебе: возьмите испанский школьный учебник и попробуйте понять хотя бы оглавление.
Или наоборот. Как по-испански пишется
- Равнобедренный треугольник?
- Постоянный электрический ток?
- Средневековый период истории?
Кстати, ошибочно примененный Вами термин ESSO - это марка моторных масел, а то, о чем Вы говорите, это ESO - La Educación Secundaria Obligatoria. Попутно ответьте себе на вопрос как в данном случае надо понимать слово Educación, как "воспитание", как "образование" или как "обучение"?
Именно поэтому я настоятельно советую, чтобы не быть отчисленным за неуспеваемость с Вашего основного обучения, годик позаниматься по школьной программе.
(Конец цитаты)
Фрагмент второй (Цитата):
И последнее: Вы достаточно хорошо владеете испанским? Устройте себе простой тест. Средний лектор ВУЗа говорит не так внятно, как диктор. Диктор говорит для широких масс, шаблонными фразами, а лектор для посвященных, - тех кто уже знает терминологию. Но попробуйте понять хотя бы диктора на видеороликах из Эль Мундо:
http://www.elmundo.es/
Конец цитаты
Дай Бог Вам и всем нам здоровья и удачи!
Искренне Ваш,
Закрыть текст
Писать на ПРАКТИКУМ
|
|
    |
№108 от 09.02.14
09:19, Violetta:
Я не Борис, но попробую ответить на Ваши вопросы. Я училась на магистратуре. Сейчас с системой болонсконск...
№108, Violetta, от 09.02.14
09:19 |
Я не Борис, но попробую ответить на Ваши вопросы. Я училась на магистратуре. Сейчас с системой болонсконской у вас даже есть возможность получать официальную и скажем так собственную программу университета, в принципе для трудоустройства в Испании все равно, различия только если вы идете в науку после ее окончания или если вы собираетесь потом работать еще где-то в Европе. Для поступления на обе русских часов обычно хватает за глаза. Для поступления на магистратуру бакалавра обычно хватает. Просто попросите или проконтролируйте вашего переводчика диплома чтобы был переведен диплом как лисеньсиатура. У каждого института для поступления свой набор документов. У меня например для начала учебы на доктора один центр просил программу вуза Москвы, другой нет, а докторская общая. Касаемо перевода это нереально, во-первых тут для поступления нужны селективидад, а у вас школа в России, во вторых список предметов слишком уж другой, придется все заново учить. Так что совет, заканчивайте этот год и приезжайте. На магистратуру. Заодно за год подтянете язык, ибо учиться просто нереально сложно будет. За год интенсивных индивидуальных занятий с обязательным постоянным самостоятельным изучением грамматики, активной практикой с мужем уровень знаний языка должен быть приличным. Кроме того у вас еще есть возможность учиться на английском на некоторых магистратурах. Так что учитесь. Испания от вас не убежит. Удачи!!!!
Закрыть текст
Писать на ПРАКТИКУМ
|
|
    |
№109 от 09.02.14
09:38, Борис:
В общем согласен практически во всем с Violetta - заканчивайте бакалавра и поступайте на мастер. Таким образо...
№109, Борис, от 09.02.14
09:38 |
В общем согласен практически во всем с Violetta - заканчивайте бакалавра и поступайте на мастер. Таким образом у вас будет в итоге два диплома - ваше первое и испанское последипломное. Перевод с 3 курса возможен, селективидад при этом не сдается и он не нужен. Какие минусы: потеря лет, причем скорее всего если совпадений в часах будет мало, то можно и на первый курс попасть. Второй минус, очень много денег потратите на оформление документов, учебных программ, переводы и легализации. Не стоит перевод этого. Тем более вам учиться всего один год. Если совсем невтерпеж )) могу вас после 3 курса зачислить в бизнес школу ESERP на мастера (Барселона, Мадрид, Пальма)
Закрыть текст
Писать на ПРАКТИКУМ
|
|
     |
№110 от 09.02.14
21:42, Nika:
Вариант с переводом рассматривала,если закончить третий курс,взять год перерыва,за это время под тянуть язык ...
№110, Nika, от 09.02.14
21:42 |
Вариант с переводом рассматривала,если закончить третий курс,взять год перерыва,за это время под тянуть язык и потом переводится,до осени в достаточных познаниях языка не уверена:) хотя если лучше идти на мастера,мне этот вариант даже больше нравится. немного не поняла про eserp-на мастера после третьего курса это как?) учиться хотелось бы на испанском-иначе думаю на работе потом будет сложновато)
Закрыть текст
Писать на ПРАКТИКУМ
|
|
|
       |
№112 от 10.02.14
13:31, Nika:
Можно еще один вопрос? В моем случае есть одна загвоздка:я поступила в вуз в 2008,в первый год попала в авари...
№112, Nika, от 10.02.14
13:31 |
Можно еще один вопрос? В моем случае есть одна загвоздка:я поступила в вуз в 2008,в первый год попала в аварию и из-за этого к этому моменту все еще на третьем курсе и пришлось учиться на вечернем...1)не возникнут ли сложности из-за того,что поступила в 2008,а заканчиваю в 2015? 2)хочу следующий-последний-год закончить обучаясь на дневном отделении (пере вестись на платной основе). Имеет ли смысл такой перевод? Так в дипломе хоть будет написано,что я поступила на очно-заочную форму,а заканчивала очную. Но разница по часам будет в любом случае. Чем мне грозит такая разница? И не лучше ли мне в этом случае поучиться на год больше и закончить со степенью специалиста? Не знаю как лучше сделать,подскажите пожалуйста
Закрыть текст
Писать на ПРАКТИКУМ
|
|
       |
№113 от 17.02.14
05:39, Борис:
Добрый день, 1. при зачислении на мастер важен сам диплом, а не количество лет, поэтому 08-15 это не проблем...
№113, Борис, от 17.02.14
05:39 |
Добрый день, 1. при зачислении на мастер важен сам диплом, а не количество лет, поэтому 08-15 это не проблема. 2. В дипломах не пишут форму обучения, раньше не писали, поэтому тоже доучивайтесь, как вам удобнее. Специалист, безусловно, лучше бакалавра, но глобально зависит от того, куда вы хотите потупить на мастер и на какой мастер. ЕСли хотите менять специальность, то все равно, что у вас будет бакалавр или специалист. Если хотите, например, гос. официальный мастер, то, конечно,лучше иметь специалиста
Закрыть текст
Писать на ПРАКТИКУМ
|
|
   |
№104 от 26.08.14
11:32, Александра: Свежий опыт!
Пролонгация студенческой резиденции в Барселоне (продолжени...
№104, Александра, от 26.08.14
11:32 |
Пролонгация студенческой резиденции в Барселоне (продолжение веток №82177 и №82606). * После очередной проверки состояния моего заявления по ссылке:
https://sede.administracionespublicas.gob.es/infoext2/
я обнаружила, что уже неделю назад мне дали FAVORABLE и запросила cita previa по ссылке:
https://sede.administracionespublicas.gob.es/icpplus/citar
Здесь выбрала Barcelona и Expedición de tarjeta de identidad de extranjero (huella). Ближайшая свободная дата была на 19 августа.
Необходимые документы (копии не нужны):
- действующий на весь срок обучения загранпаспорт;
- старая тархета;
- 2 недавние цветные фотографии (сделаны в салоне рядом с Comisaría);
- распечатка подтверждения cita previa на этот день;
- распечатка подтверждения резолюции FAVORABLE;
- справка из мэрии (empadronamiento), нужна только в случае смены адреса прописки (выдается за 5 минут в мэрии по адресу Plaza San Miguel - нужно просто принести контракт на аренду жилья, если нет контракта - специальную анкету и фотокопию DNI владельца жилья).
С документами я пришла в Comisaría de policía по адресу Rambla Guipuscoa, 74. Охранник посмотрел подтверждение cita previa и пропустил меня во внутренний дворик.
В помещении мне выдали номер, я дождалась своей очереди, сдала отпечатки пальцев, получила бланк на оплату пошлины, документ о приеме документов и указание прийти через месяц с квитанцией об оплате, чтобы забрать готовую тархету. Все.
Закрыть текст
Писать на ПРАКТИКУМ
|
|
|
   |
№102 от 26.08.14
09:59, flamenca: Свежий опыт!
Здравствуйте, может кому-то пригодится. Ходила в INEM и мн...
№102, flamenca, от 26.08.14
09:59 |
Здравствуйте, может кому-то пригодится. Ходила в INEM и мне сказали, что несмотря на то, что у меня студенческая карточка, за год отработанный по контракту media hornada мне положено 4 месяца паро и также я имею право на baja maternal, которая начнется раньше, чем закончится паро.
Закрыть текст
Писать на ПРАКТИКУМ
|
|
|
|
|
|
   |
№99 от 21.07.14
22:19, Николай:
Здравствуйте, Ed! С гарантией Вам продлят так называемую "студенческую резиденцию", если у Вас будет ПР...
№99, Николай, от 21.07.14
22:19 |
Здравствуйте, Ed! С гарантией Вам продлят так называемую "студенческую резиденцию", если у Вас будет ПРОДОЛЖЕНИЕ ТОЙ УЧЁБЫ, под которую была получена виза.
Если есть какие-то перемены в месте учёбы или в интенсивности, то они должны быть письменно и заблаговременно согласованы с extranjeria. Если этого не сделать, можно оказаться перед лицом неприятного сюрприза.
Документа с точным указанием часов учёбы в неделю нет, как нет его и для получения резидентской учебной визы. Где оно? Поищите:
►кликнуть: http://www.exteriores...
Интенсивность указана так: "по программе полного учебного дня", а это минимум 20 часов в неделю.
Требования к продлению таковы:
►кликнуть: http://extranjeros.em...
Тоже нет ни слова о часах. Более-менее аналогичная практика:
Типовой ответ про перемену места учёбы: Во-первых, Вам придётся всё равно уточнять в новом учебном заведении, относится ли оно к международным образовательным центрам, на основании учёбы в котором выдают студенческие визы. Такого списка, по которому это можно было бы проверить, в Интернете нет. Во-вторых, Вариант продления так называемой студенческой резиденции только один - продолжение учёбы. Причем именно продолжение, а не новая учёба в новом учебном заведении. Опыт соотечественников по интересующей вас теме:
Слава, No47662, 11.10.11, 18:00
Добрый день Николай. Хочу вам рассказать чем закончилась моя история про которую я писал в сообщении №46988.
Я воспользовался вашим советом и решил взять справку о том что для изучения мастера необходимы знания испанского на высоком уровне. Эту справку мне без проблем дал директор моего мастера. Я отнёс эту справку в экстранхерию и через неделю вышел ответ фаворабле в интернете, а сейчас получил по почте письмо с приглашением в экстранхерию для продолжения оформления. Большое спасибо за помощь.
Начало этой истории (Переход к ветке №46988, Слава, Горький опыт):
►кликнуть: http://www.russpain.r...
В общем, к перемену места учёбы с переездом не следует относиться, как к турпоездке. Это сложная И НЕТИПИЧНАЯ бюрократическая процедура, по сложности почти такая же, как получение студенческой визы D.
В архиве я нашёл описание нетипичного случая продления в 2011-м году студенческой резиденции "через какие-нибудь курсы". (Переход к ветке №42428 anna Нетипичный опыт.)
►кликнуть: http://www.russpain.r...
Как Вы поймёте из текста, рекомендовать этот путь я не берусь именно из-за того, что попросту не верю в его вероятность. Он идёт вдали от протоптанной дорожки и не вписывается в официальные требования.
Есть в архиве и истории без окончания... No 34761, Nataliya, от 2010-09-30 * добрый день! я в следующем году заканчиваю второй по счету мастер и затем хочу начать doctorado.
Не исключаю, что на волне каталонского национализма и продвижения языка коренного населения, как основного государственного, можно достичь желаемого.
В любом случае, если невозможно продление той учёбы, под которую была выдана студенческая карточка, ЮРИДИЧЕСКИ ПРАВИЛЬНЫМ ШАГОМ БЫЛО БЫ заручиться письменным согласием extranjeria на продление estancia под новую образовательную программу. Если не хотите связываться, то можете рискнуть как anna, №42428, нетипичный опыт. Ей же повезло...
Дай Бог Вам и всем нам здоровья и удачи!
Искренне Ваш,
Закрыть текст
Писать на ПРАКТИКУМ
|
|
   |
№92 от 17.08.14
03:54, Андрей: Свежий опыт!
[Продолжение №82722] Добрый день, Николай! Никакого желания "пободаться" ни с к...
№92, Андрей, от 17.08.14
03:54 |
[Продолжение №82722] Добрый день, Николай! Никакого желания "пободаться" ни с кем не испытываю уже давно. Это абсолютно бессмысленно) Просто хотел донести мысль, что не все и не всегда так однозначно и поделиться со всеми своим опытом, который заработан "кровью и потом", тем более, что требования для первичной подачи и для продления действительно разные. Например, сейчас в Аликанте для продления эстансии интенсивность курсов не имеет значения (правда сотрудники, отвечающие за прием документов об этом скромно умалчивают). Кроме того, в обязанности сотрудника в университете Аликанте входит выдача бланков для заполнения, проверка документов для продления и заверение этих документов печатью университета. При наличии такой печати документы во время приема в экстранхерии практически не проверяют т.к. считают, что университет отвечает за их проверку. Во время беседы с... (оф. лицо в оф. организации в Аликанте) мне было сказано, что предпочтение отдается государственным университетам т.к. это способствует развитию образования в стране... Это всего лишь мой опыт, который, надеюсь, будет полезен.
Закрыть текст
Писать на ПРАКТИКУМ
|
|
   |
№93 от 17.08.14
13:56, Татьяна:
Государственным университетам, вот так! Обратите внимание, что сайты российских компаний, предлагающие образо...
№93, Татьяна, от 17.08.14
13:56 |
Государственным университетам, вот так! Обратите внимание, что сайты российских компаний, предлагающие образовательные услуги в Испании, пестрят категоричными заявлениями, что даже если поступите в государственный ВУЗ, визу Вам не дадут, т.к Вы претендуете на бюджетные места для испанцев! А теперь практика показывает, что единственное оправдание таких заявлений - договоренность компаний-посредников с частными ВУЗами. Я тоже жду зачисления в государственный университет...
Закрыть текст
Писать на ПРАКТИКУМ
|
|
    |
№94 от 17.08.14
14:15, Дюймовочка:
Добрый день, Андрей! Мне это официальное лицо и помогла и нет. Она тоже не в курсе многих моментов. Например,...
№94, Дюймовочка, от 17.08.14
14:15 |
Добрый день, Андрей! Мне это официальное лицо и помогла и нет. Она тоже не в курсе многих моментов. Например, настоятельно предлагала купить мед. страховку включающую госпитализацию и т. д, но я, основываясь на опыте этого сайта и своих знакомых купила без госпитализации и с копаго и не имела проблем в Экстранхерии. Она же проверила документы для продления студенческой эстанции для моего сына. В результате оказалось, что не хватает многих документов, что я узнала из письма из этой самой Экстранхерии. В итоге -потрачены нервы и время на дополнительный сбор документов, два дополнительных посещения вышеуказанной в августе, невозможность спланировать поездку на родину и общее время смены тархеты около полугода. Мое мнение - надо иметь свою голову на плечах , анализировать ситуацию оновываясь на опыте личном и людей, которым доверяете. Удачи и мира!
Закрыть текст
Писать на ПРАКТИКУМ
|
|
     |
№96 от 18.08.14
03:18, Андрей:
Добрый день, Дюймовочка) Я говорил о словах главного официального лица в конечной инстанции, а не в университе...
№96, Андрей, от 18.08.14
03:18 |
Добрый день, Дюймовочка) Я говорил о словах главного официального лица в конечной инстанции, а не в университете... По поводу страховки, сейчас действительно не важно где её оформляли, главное её наличие. От сотрудника университета нельзя требовать абсолютно точного знания всех моментов это только ваша обязанность и ответственность, но штамп университета на ваших бумагах это необходимый элемент для экстранхерии сегодня, поверьте мне на слово! Сейчас, кстати, временно обязанности официального лица в университете исполняет араб или индус который может поставить штамп прямо на фото и вообще не очень понимает процесс:)
Закрыть текст
Писать на ПРАКТИКУМ
|
|
|
|
|