По существу, без приколов и рекламы  |  Возврат в форум  |  Перейти к теме  |  Поиск    Пред. тема  |  След. тема 
 Ценный Опыт!
Автор: MilaS 
Дата:   20.07.17 13:37

Здравствуйте, Николай! Я замужем за испанцем, брак заключался в РФ и легализовывался через Консульство Испании в Москве. Подошло время менять мою 5-ти летнюю тархету régimen comunitario на 10-ти летнюю permanente. На днях подала документы в oficina de Extranjeria. На данный момент ни я, ни мой муж не работаем, муж получает пособие по безработице. У работника Extranjeria, который у меня принимал документы, я нарочно уточнила, нужно ли подтверждать обеспеченность нашей семьи (у меня была припасена справка из банка). Он сказал, что нет и эту справку у меня не взяли. Он пояснил, что обязательно нужно подтверждать обеспеченность только когда запрашивается первая 5-ти летняя тархета régimen comunitario! Кроме того, с нас потребовали справку о моей прописке и плюс Certificado de convivencia. Дальше по списку: оригинал и копия всех страниц моего действующего загранпаспорта (старый не нужно, меняла его здесь 2014г.), DNI мужа + копия, моя тархета + копия, свежее испанское свидетельство о браке, modelo EX-19 один экземпляр. Раздел 5 этого прошения я не заполняла, работник Extranjeria отметил галочкой в пункте Residencia permanente - Residencia continuada en España durante 5 años. Фотографии и тасу нужно принести на отпечатки.

По существу, без приколов и рекламы
 
 Ценный Опыт!
Автор: Milas 
Дата:   20.07.17 14:36

Еще поделюсь интересной информацией. Испанское свидетельство о заключении брака мы не запрашиваем в Registro Civil Central de Madrid. Три года назад адвокат моего мужа перевел этот документ в Registro Civil по месту нашего жительства на основании нашего совместного заявления и ART. 20 DE LA LRC (Ley de Registo Civil) y ART.77 de su REGLAMENTO. О чем появилась дополнительная запись в нашем свидетельстве о браке в левой колонке бланка. <br />
Выдержка из регламента:<br />
Art. 76.<br />
Pueden pedir el traslado de la inscripción de nacimiento, el nacido o sus representantes legales; de la de matrimonio, ambos cónyuges de común acuerdo, y de la de defunción, los herederos del difunto.<br />
Trasladada una inscripción de nacimiento o de matrimonio al Registro del domicilio, habrán de transcurrir veinticinco años para que pueda admitirse un posterior traslado al Registro del nuevo domicilio.<br />
<br />
Art. 77.<br />
La inscripción se traslada por medio de certificación literal remitida por vía oficial, sin desglose de documentos archivados; del tomo y página de la nueva inscripción se hará referencia en el índice del tomo abierto en la fecha del hecho inscrito; y en el asiento cancelatorio, además de estos datos, se consignará el del registro donde aquella se practique mediante la comunicación de haberse realizado el traslado.<br />
En caso de adopción, si los solicitantes del traslado así lo piden, en la nueva inscripción de nacimiento constarán solamente, además de los datos del nacimiento y del nacido, las circunstancias personales de los padres adoptivos y, en su caso, la oportuna referencia al matrimonio de estos.<br />
En las nuevas inscripciones a las que refiere este artículo se hará referencia a la antigua.

По существу, без приколов и рекламы
   |  Дерево   Пред. тема  |  След. тема 


  НОВОЕ ОБРАЩЕНИЕ
 Имя/псевдон.:
 E-mail/не обяз:
 





Rambler's Top100 Rambler's Top100