   |
№34639 от 27.09.10
17:04, Svetik:
Скажите, пожалуста, как в Аликанте можно взять vida laboral? Говорят, что только по интернету? Вообще, каков...
Svetik, (№34639), от 27.09.10
17:04 |
Скажите, пожалуста, как в Аликанте можно взять vida laboral? Говорят, что только по интернету? Вообще, каков механизм действия? Если через интернет, то сколько времени займёт получение? Спасибо!
Закрыть текст
ДЛЯ ОБРАЩЕНИЙ - НОВАЯ ВЕРСИЯ
|
|
    |
№34644 от 27.09.10
17:49, Николай:
Здравствуйте, Svetik! Я знаю, что можно получить путём личного обращения в Seguridad Social по месту жи...
№34644, Николай, от 27.09.10
17:49 |
Здравствуйте, Svetik! Я знаю, что можно получить путём личного обращения в Seguridad Social по месту жительства. О подробностях, увы, сообщить не могу, - лично получать не доводилось.
Дай Бог Вам и всем нам здоровья и удачи!
Искренне Ваш,
Закрыть текст
ДЛЯ ОБРАЩЕНИЙ - НОВАЯ ВЕРСИЯ
|
|
|
|
|
|
|
   |
№34636 от 27.09.10
14:52, lila:
Здравствуйте, Николай. Nakonez to ya dobralas do ineta, chtobi otblagodarit Vas za podrobniy otvet i poddergh...
№34636, lila, от 27.09.10
14:52 |
Здравствуйте, Николай. Nakonez to ya dobralas do ineta, chtobi otblagodarit Vas za podrobniy otvet i podderghku... no u menya na samom dele sloghnaya situaziya..., podskaghite, poghaluysta, chto dalshe delat´...???
мне необходимо подать документы на вторую резиденцию на детей, по реагрупацион фамилиар они идут со мной. Но дело осложняется тем, что я остаюсь быть прописанной по старому адресу в Хавее (экстран. в Алтее), а вот дети с сентября с начала учебного года прописаны в Валенсии с папой. Сразу скажу, что папа подавать документы не может ( в трамите). Могу ли я подать их бумаги вместе со своими в Алтее. Или с этим очень строго, только по месту прописки ?? физически не успеваю, выписав себя или их, переделывать все бумаги ( информе из Аюнтамиенто и т. д., сита уже назначена на эту неделю). И у меня, и у детей реновасион, т.е. на вторую резид. подаем.
Кроме того, сегодня с утра была в экцтранх. Валенсии по ав. Конституцион, мне сказали спросить в Аликанте, что у них там свои порядки, что бы подать здесь бумаги детей, я должна быть прописана в Валенсии ( и так намекнули, "для инфо", что в Аликанте, проще рассматривают!:-)) вроде того, что у каждой оффисины экстранх. свои правила. Николай, как мне быть в моем случае?? возможно ли подать на всех в Алтее??
Закрыть текст
ДЛЯ ОБРАЩЕНИЙ - НОВАЯ ВЕРСИЯ
|
|
    |
№34640 от 27.09.10
17:04, Николай:
Здравствуйте, lila! Для продления резиденции по воссоединению дети должны быть прописаны вместе с воссо...
№34640, Николай, от 27.09.10
17:04 |
Здравствуйте, lila! Для продления резиденции по воссоединению дети должны быть прописаны вместе с воссоединяющим родителем. А где Вам лучше вместе прописываться, - выбирать не приходится, потому что школьная справка у Вас, как я понимаю, будет из Валенсии.
Дай Бог Вам и всем нам здоровья и удачи!
Искренне Ваш,
Закрыть текст
ДЛЯ ОБРАЩЕНИЙ - НОВАЯ ВЕРСИЯ
|
|
|
     |
№34663 от 28.09.10
00:23, lila:
Николай, спасибо за ответ, я поняла, что придется сдавать бумаги по прописке детей, т.е. в Валенсии. Николай, ...
№34663, lila, от 28.09.10
00:23 |
Николай, спасибо за ответ, я поняла, что придется сдавать бумаги по прописке детей, т.е. в Валенсии. Николай, а нужно ли брать справку из прежней школы (справка из новой valens. школы у меня на руках есть) и нужно ли информе de vivienda из Ayuntamiento social de valencia при реновации резиденции (обе эти справки я подавала при первой подаче документов в апреле 2010)?
Закрыть текст
ДЛЯ ОБРАЩЕНИЙ - НОВАЯ ВЕРСИЯ
|
|
     |
№34667 от 28.09.10
08:22, Николай:
Здравствуйте, lila! После сообщения Веры я посмотрел список документов на продление деской резиденции п...
№34667, Николай, от 28.09.10
08:22 |
Здравствуйте, lila! После сообщения Веры я посмотрел список документов на продление деской резиденции по Аликанте и увидел, что, действительно, список документов в сентябре сильно уменьшился. Там больше нет certificado de empadronamientio, нет справки про жилищные условия и даже справки из школы.
Переход по ссылке: http://www.consultor.com/oue/procedimiento/12b.pdf
Поэтому Вера права и Ваша собеседница в Валенсии тоже права: в провинции Аликанте в сентябре продлить детскую резиденцию стало совсем просто. Но подавать детскую резиденцию на продление надо вместе с воссоединяющим родителем: NOTA IMPORTANTE, LAS SOLICITUDES SE PRESENTARÁN CONJUNTAMENTE CON LA DEL REAGRUPANTE, salvo causa que lo justifique.
Каковы теперь требования по Валенсии, я не знаю, они в интернете не публикуются а свою копику я подобные сведения не собираю как "скоропортящиеся". Списки текущих правил по всем провинциям я больше не храню, потому что убедился на своем горьком опыте: это затея, обреченная на провал. Требования не очень существенно, но постоянно меняются: пока собираешь и публикуешь требования по состоянию на сегодня, завтра в какой-то из иммиграционных офисов назначают нового начальника и... Как у Эдуарда Успенского в сказке про осьминожек:
Вымоет мама
Зелёного сына,
Смотрит-
А он не зелёный, а синий.
Синего мама
Ещё не купала.
И начинается
Дело сначала.
Дай Бог Вам и всем нам здоровья и удачи!
Искренне Ваш,
Закрыть текст
ДЛЯ ОБРАЩЕНИЙ - НОВАЯ ВЕРСИЯ
|
|
|
   |
№34642 от 27.09.10
17:16, Николай:
Здравствуйте, Tatiana! Вместе с Вами надеююсь на свежий опыт. А старый таков (цитата): ...
№34642, Николай, от 27.09.10
17:16 |
Здравствуйте, Tatiana! Вместе с Вами надеююсь на свежий опыт. А старый таков (цитата):
№5182, Elena, от 2007-07-13 15:34:51
* Zдравствуйте Hиколай! и форумчане! Cтолкнулось с проблемой которой в принципе не должно было быть! дело в том, что не могу подать документы на тархету соминитария. брак регистрировали в Pоссии. в естранхерии (Aликанте) попросили испанское certificado de matrimonio в местном Registro Civil сказали, что подтверждение из Mадрида прийдется ждать 6 месяцев, но у меня и моей дочери визы на воссоединение кончаются в августе. 4то бы не ждать полгода поехала сама в консульство в Bарселону, но там консул сказал, что единственное чем может помочь, это перевести на испанский и заверить российское св-во о браке. Hо exstranjeria требует свое! регистрацию в испанском Regictro Civil!я имею Libro de Familia, но для них это ничто! муж уже без моего ведома
пошел к какому то умнику (местная маленькая платная конторка) увешанная дипломами, что он имеет право заниматся ехтранxerami. тот взял 300 евро! за 3 справки! и пообещал позвонить и сказать дату на отпещатки, потребовав поставит апостиль на св-во о рождении дочери!!!??? вот сейчас распечатала соглашение об отмени и понесу ему. посоветуйте пожалуйста, как быть/ виза заканчивается в августе. может самой поехать в Mадрид? заранее спасибо!
Elena
№5188, Нина, от 2007-07-13 19:15:41 * Николай и Елена. У меня в Аликанте никаких испанских свидетельств не требовали. Только либро де фамилия. Это в июне. Всё приняли и теперь жду ответа.
Нина
№5195, Светлана, от 2007-07-14 01:38:23
* А у меня было либро де фамилия, но у меня потребовали сертификадо де матримонио. правда, я его сделала в тот же день, и успела донести. И тоже в Аликанте.
Светлана
№5192, для Елены, от 2007-07-13 23:24:46
* Елена, у меня была та же проблема, чиновники из Аликанте требовали именно свидетельство о браке (имейте в виду, что оно действительно всего 3 месяца!). Расписывались мы вообще в Праге, и либро де фамилия тоже там получали. Поэтому пришлось звонить в испанское консульство в Праге и просить, чтобы срочно выслали в Испанию также и свидетельство о браке. Поэтому Вам советую поступить так же, позвонив в испанское консульство в Москве.
И еще один совет. Если есть возможность - делайте резиденцию в любой другой провинции, только не в Аликанте. Нам потом само свидетельство о браке так и пригодилось, т.к. поехали оформлять карточку в Мадрид - там не надо ждать "решения" о том, достойны ли Вы иметь тархету комунитария, а сразу сдаете отпечатки пальцев и приходите уже потом за самой карточкой.
Удачи!
№5199, Мария, от 2007-07-14 02:16:47 * Уважаемая Елена. С вас видемо требуют сертификадо литераль де матримонио. Подтверждение того, что брак на данную дату не расторгнут.►кликнуть: http://www.060.es/tra... />
На этой странице можно заказать по интернету и вам вышлют на адрес который укажите.
Мария ulises2003@mail.ru
No 6027, Elena, от 2007-08-24 02:17:47
* Zдравствуйте Hиколай и форумчане! Xочу просто порадоваться за тех девчонок кто уже получил тархету или находится в процессе ожидания таковой. Я же до сих пор не могу сдать документы на тархету Comunitaria не принимают! просят это треклятое Sertificado de matrimonio я уже и в Mадрид съездила в Registro Civil central и в Barcelona наchе консульство и в Estranxeria за другой стол садилась к другому чиновнику все напрастно, т.к. брак заключен в Pоссиi звоню в консульство, обещали выслать. теперь вообще трубку не берут, каникулы наверное. брак заключили в апреле месяце а я до сих пор даже не в процессе ожидания. вот такая история. Я непрошу уже совета, просто тупо жду, когда из Mосквы вышлют это Sertificado de matrimonio. кстате в Estranxeria (Alicante) ссылаются на новый королевский декрет, поэтому все так грустно. Bыданая в Mоскве Libro de familia для них ничто!
Elena
Конец цитаты
Дай Бог Вам и всем нам здоровья и удачи!
Искренне Ваш,
Закрыть текст
ДЛЯ ОБРАЩЕНИЙ - НОВАЯ ВЕРСИЯ
|
|
   |
№34630 от 27.09.10
12:53, Слава:
Добрый день Николай и форумчане. Хочу спросить вашего совета. Я решил переехать со своей женой в Испанию. Выбр...
№34630, Слава, от 27.09.10
12:53 |
Добрый день Николай и форумчане. Хочу спросить вашего совета. Я решил переехать со своей женой в Испанию. Выбрал пусть через студенческую визу. Я планирую поступить на курсы испанского языка, продолжительностью более 6 месяцев, для получения студенческой визы. После окончания этих курсов планирую поступить в магистратуру по программе master oficial. В новом законе говорится, что я могу взять свою семью в Испанию на период обучения. В то же время есть вариант супруге также записаться на курсы испанского языка (продолжительностью более 6 мес). Как лучше поступить в этой ситуации, подавать обоим на студенческую визу? Или мне на студенческую, а ей как сопровождающий член семьи? Меня интересует где больше гарантий получить обоим визу. Заранее благодарен.
Закрыть текст
ДЛЯ ОБРАЩЕНИЙ - НОВАЯ ВЕРСИЯ
|
|
    |
№34634 от 27.09.10
13:55, Николай:
Здравствуйте, Слава! Получение независимых учебных резидентских виз D виз на порядок надежнее, чем обре...
№34634, Николай, от 27.09.10
13:55 |
Здравствуйте, Слава! Получение независимых учебных резидентских виз D виз на порядок надежнее, чем обретение тех же виз в качестве сопровождающего лица, хотя и вдвое дороже (цена обучения).
Прошу иметь в виду, что
1) в Барселоне тепенрь дают резиденцию не на год, а ровно на период обучения.
2) Если обучение длится от 6 до 8 месяцев, консульство может дать НЕ ПРОДЛЕВАЕМУЮ полуголовую визу. Несправедливо, но это повторяющийся факт.
Кратко об этом типе иммиграции в справочнике:
Переход по ссылке: http://www.russpain.ru/c/spravoch/i-res-general.htm#N
Подробный опыт на страничке "Студенты" в разделе Марии Бедрий "Ценный опыт", ссылка слева в рамке.
Дай Бог Вам и всем нам здоровья и удачи!
Искренне Ваш,
Закрыть текст
ДЛЯ ОБРАЩЕНИЙ - НОВАЯ ВЕРСИЯ
|
|
|
|
|
|
   |
№34633 от 27.09.10
13:31, Николай:
Здравствуйте, Tanya! Для подачи в консульство упомянутые Вами свидетельство и справка, теоретически не ...
№34633, Николай, от 27.09.10
13:31 |
Здравствуйте, Tanya! Для подачи в консульство упомянутые Вами свидетельство и справка, теоретически не нуждаются в апостилировании. При подаче в консульстве эта теория почти всегда совпадает с практикой, а при предъявлении в вероятность гораздо ниже. Поэтому мы с Марией Бедрий рекомендем "от греха подальше" поставить апостиль. Предлагаю Вашему вниманию типовой ответ про свидетельство о рождении.
Во-первых, в Испании свидетельство о рождении, свидетельство о браке и прочие, якобы, аналоги наших ЗАГСовских документов совсем не то, что у нас. Здесь по сути эта бумага больше похожа на выписку из книги регистрации. Во-вторых, в разных офисах сидят чиновники разной степени тупости и с разными требованиями. Много самых настоящих приключений связано у Наших а Испании с этим документом отечественного выпуска. С некоторыми из них Вы можете ознакомиться на страничке "Невесты" в разделе Марии Бедрий "Ценный опыт", ссылка слева в рамке.
В том же разделе на страничке "Дети" Вы найдете сведения об избежании апостилирования свидетельств, выданных нашими ЗАГСами, которое зачастую удается реализовать.
Выбирайте любой подходящий Вам вариант поведения соотечественников или придумывайте свой (с привязкой к местным чиновникам) и действуйте! Нет универсального алгоритма для случаев жизни. В качестве образца, как всегда на Русской Испании, опыт соотечественнников:
№3991, elisabet, от 2007-05-17 17:16:54
...про св-ва о рождении. Я выходила замуж в декабре 2005г (Аликанте), я сразу привезла все документы из Питера переделанные на 2005год, одна подруга вышла замуж в ноябре 2006г (Майорка) кстати, у нее в св-ве о рождении было написано Ленинград и ей пришлось просить чтоб переделали на Санкт-Петербург, её св-во делала мама без доверенности в местном Загсе в Питере, ещё одна вышла замуж весной этого 2007 года (провинция Валенсия) у нее св-во о рождении было от ноября 2006г, тоже переделанное из "советского" на "российское". Так как мы все из Питера, то у нас место рождения Ленинград, СССР. как мне сказали в регистро сивиль сейчас нет ни этого города, ни страны....
Переводы делали в российском консульстве в Барселоне, (я просила пришить перевод на копию св-ва, чтобы не сдавать подлинник) заодно попросила дать бумагу что документы российского ЗАГСА не нуждаются в апостиле, и сдавала эту бумагу вместе с Советско(российско)-испанская договоренностью о взаимном признании документов ЗАГС без легализации
Сдавала не подлинник св-ва, а его цветную КОПИЮ с заверенным переводом.
Кстати, в консульстве одна дама делала такой документ (тоже для испанцев), что ее советсвое св-во о рождении действительно и в настоящее время (точно текст не помню, но смысл в том что ей не надо его обновлять) Наверно этот вариант подойдет тем, кто не может обновить св-во в россии.elisabet
№3946, Катерина, от 2007-05-16 22:04:28
У меня тоже свид-во о рождении, выданное в СССР. В Мадриде спокойно приняли. Им там все равно СССР или РФ хоть царская Россия, главное чтобы перевод был правильно сделан. И потом заверяет консульство РФ, значит документ действительный.
Катерина
Дай Бог Вам и всем нам здоровья и удачи!
Искренне Ваш,
Закрыть текст
ДЛЯ ОБРАЩЕНИЙ - НОВАЯ ВЕРСИЯ
|
|
|